VeidošanaVidējā izglītība un skolas

Nozīmē "bez dvēseles chayat"

Idioma "nē dvēsele chayat" parādījās krievu valodā pirms vairākiem gadsimtiem. Šī revolūcija ir ne tikai plaši izmantotas ikdienas runā, bet arī atrast klasiskās literatūras darbiem. Nezinot savu vērtību, tas ir viegli pārprast būtību, kas tika teikts vai lasīt. Tātad, kādi ir prātā persona, kas izmanto šo stabilu izteicienu, un, ja tas nāk no?

"Soul nav chayat": vērtība

Novecojis vārds "chayat" nav pazīstams ar ausīm mūsdienu cilvēkam, kas vairs netiek izmantotas. Nav pārsteidzoši, ka skaitlis runas, "dvēsele nav chayat" var šķist dīvaini, un pat jēgas kādam, kas nezina savu jēgu.

Piemini vērtību ilgstošu izteiksmes viegli, jo tas ir viens. Izteiksme ir spēcīga pieķeršanās, mīlestību, uzticību kādam, bērniem, vecākiem, vīru vai sievu, un tā tālāk. Tiek saprasts, ka cilvēks ir izvietotas tā, lai kāds, kas redz tikai priekšrocības uz to, neapzināti ignorējot trūkumus.

Interesanti, ka loma objektu mīlestība var būt ne tikai cilvēkiem, bet arī, piemēram, mājdzīvnieki. Tā kā saistībā ar nedzīviem priekšmetiem, piemēram izteiciens netiek atbalstīta. Mēs nevaram teikt, ka, piemēram, viņa doted par šo kleitu, pat ja viņai patika, un viņa vienmēr nēsā.

Pozitīva un negatīva sajūta

Parasti idioma "dvēsele nav chayat" tiek lietots pozitīvā nozīmē. Piemēram, māte, izsūdzēja sajūsmā viņa jūtas vienam bērnam var teikt, ka burtiski dvēseli tā pielūdz.

Tomēr frāze, kas ir šis teikums modelis teorētiski varētu saturēt pārmetoši sūdzību neapmierinātību. Piemēram, runātājs nav apmierināts ar to, ka kāds, piemēram, ir pārāk daudz, lai gan objekts mīlestības nav pelnījis to. Vai teiksim, ka viņš nemīl kādu pārmērīga rūpes tēmu mīlestības. Apgrozījums runas negatīvā nozīmē, var izmantot, ja runa ir par nepaklausīgu, slikti audzināts bērns, kura pārlieku lutināti mīlošs vecāki.

Arī izteiciens var izmantot aprakstā mīlestību, kas jau sen palikusi pagātnē, vai pat pārauga naidu. Teiksim, mēs varam teikt, ka brāļi no dvēseles ar otru nav chayali līdz tas sāka sadalīt vecāku mantojumu, kas noveda pie konflikta.

izcelšanās

Interesanti izcelsmes phraseologism "dvēsele chayat nav." Šīs runas struktūras nozīme paskaidrots iepriekš, bet, ja tas nāk no? Lai to saprastu, jums ir nepieciešams, lai sāktu saprast nozīmi novecojušu darbības vārda "chayat". Pēc tam, kad vārds tiek aktīvi izmantota ikdienas runā, galvenokārt patika pārstāvji zemākajam slānim iedzīvotāju. Tas notika no senās darbības vārda "dia", kas iepriekš bija pazudis, kas nozīmē "domāt, domāt, gaidīt."

Daudzi valodnieki, kas atspoguļo uz izcelsmi izteiksmes "dvēsele chayat nav", nonāca pie secinājuma, ka šeit nebija bez vārda "smaržu". Tā kā vecās dienām, tas bija ļoti populārs vārds nozīmē "justies". Tas ir iespējams, ka maisījums darbības vārdu "chayat" un "smarža", noveda pie frazeoloģijas vienībai, daļiņu ", nevis" jo tā ir uzņēmusies lomu pastiprināšanu.

Ēšanas literatūrā

Kā jau tika minēts, ne tikai sarunvalodas atbilst šo oriģinālo dizainu, kuru izcelsme joprojām ir temats karstas debates. runas ir gandarīta daudzi slaveni dzejnieki un rakstnieki, kuri bieži izmanto to savos darbos.

Pārlapojot romāni, noveles un stāstus rakstīts 18-19 gadsimtiem, lasot dzejoli, kas izveidots šajā periodā cilvēki regulāri tiekas stabilu izteicienu "no dvēseles nav chayat". Phraseologism vērtība neatšķiras no tās, kurā tas tiek izmantots runā mūsu laikabiedriem. Piemēram, balss var noteikt cirkulācijas stāsta Ivans Turgeņeva "Noble Nest." Autore raksta, ka "Maša doted uz viņu," centās aprakstīt intensīvu mīlestību raksturs. Tas izmanto to un Meļņikovs Kripta darbā "vecmāmiņas pasakas" raksturs, kas saka, ka "tēvs un māte doted vienīgajā meitu Nastya".

Sinonīmi, Idiomas

Protams, sākotnējais skaitlis runas ir viegli nomainīt dažādus sinonīmus, piemērots jēgu. Tas var būt ne tikai vārdi, bet arī izteiksmes. Pieņemsim piemērota izteiksmē dizaina vērtību "kā traks". Šī frāze nav kaut kas kādam mīlestība burtiski atņemta iemesla dēļ, kas traks. Tāpēc viņi saka, kad tas ir vēlams, lai raksturotu spēcīga sajūta, ka liek personu vērā stāvokli ekstāzes pielūgšana.

Jo lomu sinonīms var būt skaitlis runas un "gaismas ķīlis ir izlīdzinājušās." Izmantojot to attiecībā uz kādu personu, persona faktiski saka: "Es esmu dvēsele tajā nav tēju." Kas nozīmē "gaisma ķīlis ir izlīdzinājušās?" Protams, mēs runājam par lielu mīlestību, kas padara izvēlētā viens redz tikai pozitīvo pusi atsevišķi, izslēdz iespēju, lai apmainītos ar to kādam citam.

Vēl viens sinonīms, ka, ja ir vēlēšanās, var izmantot, nevis ilgstoši vārda "dvēsele nav chayat" uzskatāms šajā rakstā - "simpātiju". Šis teikums modelis nav nekāda sakara ar amnēziju, tas tiek tradicionāli izmantots aprakstā lielu mīlestību.

interesants fakts

In sarunvalodas daudzi labi pazīstami idiomas bieži izmanto nedaudz maina stāvokli. Bieži vien, tas mainās un vērtību, kas ir iestrādāta tiem. Man neizturēja šo likteni, un šis skaitlis runas. neformālā komunikācijas laikā var dzirdēt kā avots saka: "Dvēsele nav tēju." Šīs izteiksmes vērtība ir absolūti nav saistīts ar mīlestību, apbrīnu, uzticību, apbrīnu. Izmantojot to, runātājs nozīmē, ka viņam ir uz uzdoto viņam nekādu atbildi. Bieži vien šis skaitlis runas tiek izmantota, ja persona vēlas, lai pierādītu, ka viņš ir noguris no pratināšanas, un pat komunikācija, grib teikt: ". Atstājiet mani mierā"

Sinonīmi šīs konstrukcijas, izdevies nopirkt lielu popularitāti starp cilvēkiem, ir šāds: "Man nav ne jausmas," "nav ne jausmas", "manā sirdī es nezinu". Protams, vārdnīcas un atsauces dizains ", dušā nav tēja," nē, ne tu runā pareizi.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.