Māksla un izklaideLiteratūra

Story-stāsts "Zelta Pot" Hoffman: kopsavilkums par zemes gabala, rakstzīmes

Viņa stāsts ir katrā valstī. Viņi brīvi interweaves daiļliteratūras ar reāliem vēsturiskiem notikumiem, un tie ir sava veida enciklopēdija tradīciju un sadzīves īpatnībām dažādās valstīs. Tautas pasakas ir pastāvējusi mutiski gadsimtiem ilgi, bet autora pasakas sāka parādīties tikai ar attīstību drukāšanai. Pasakas vācu rakstnieki Gessner, Wieland, Gētes, Hauffs, Brentano bija auglīga augsne attīstībai romantisma Vācijā. Mijā XVIII-XIX gs skaļi skanēja nosaukumu Brothers Grimm, kurš radījis pārsteidzošu, maģisku pasauli savos darbos. Bet viens no slavenākajiem pasaku kļūt par "pot zelta" (Hofmann). Kopsavilkums par šo darbu ļaus iepazīties ar dažām vācu romantisma, ir bijusi milzīga ietekme uz turpmāko attīstību mākslas.

Romantisma: pirmsākumi

Vācu romantisms - viens no interesantākajiem un auglīgu periodiem mākslā. Tā sākās literatūrā, dodot impulsu visu citu mākslas veidu. Vācija vēlu XVIII - sākumā XIX gadsimta ir maz līdzības ar burvju, poētisku valsti. Bet pilsētnieks dzīvi, vienkārši un diezgan primitīva, parādījās, oddly pietiekami, visvairāk auglīgu augsni dzimšanas garīguma virzienā kultūru. Viņš atvēra durvis Ernst Theodor Amadey Gofman. Viņš radīja raksturs mad kapelmeistars Kreisler kļuva vēstītu par jaunu varonis, pārņemti ar jūtām tikai vispārākajā pakāpē, iegremdē savā iekšējā pasaulē, nekā reāla. Hofmann īpašumā un pārsteidzošs darbs "The Golden Pot". Šis ir viens no virsotnes vācu literatūras un īsta enciklopēdija romantisma.

Vēsture radīšanas

Tale "Zelta Pot" autors Hoffmann 1814 Drēzdenē. Ārpus loga eksplozijas čaulas un whistling lodes Napoleona armijas, un tabula rakstnieka dzimis brīnišķīga pasaule pilna ar brīnumiem un burvju rakstzīmes. Hoffman tikko piedzīvoja smagu triecienu, kad viņa mīļie Yuliyu Marka vecāki izdeva bagāts tirgotājs. Rakstnieks atkal saskaras ar vulgāru racionālisms filistiešiem. Ideāls pasaule, kurā ir harmonija visām lietām - tas ir tas, ko ilgojās E. Hoffman. "Zelta pods" ir mēģinājums izgudrot pasauli un dzīvot tajā vismaz iztēlē.

ģeogrāfiskās koordinātas

Pārsteidzošs aspekts "Zelta pods", ir tas, ka fons šo pasakains stāsts kopēts no reālās pilsētas. Varoņi doties uz Pils ielas, kas iet Linkova vannas. Izlaiž caur Melno vārtiem un ezera. Brīnumi notiek uz lielāko daļu no šiem valsts svētku dienā Debesbraukšanas. Heroes braukt uz laivu, dāmu Osters apmeklēt viņas draugs Veronica. Reģistrators Geerbrand stāsta fantastisku stāstu par mīlestību Lily un fosfora, dzeramā perforators pie partiju konrektora Paulmana, un neviens pat uzacu nenoved. Hoffman tik cieši saistīta ar izdomātu pasauli reālo, ka līnija starp tiem ir gandrīz pilnībā izdzēsti.

"Zelta Pot" (Hofmann). Anotācija: Par pārsteidzošu piedzīvojumiem sākums

Uz svētkiem pieņēmums par apmēram trīs pēcpusdienā students Anselms strauji slaucīšana seguma. Pēc tam, kad iet caur Melno vārtiem, viņš nejauši pieklauvē grozs ābolus un tirgotājiem, lai kaut kā ļaunumu, dod viņai savu pēdējo naudu. Vecā sieviete, tomēr, nav apmierināts ar kompensāciju, Anselms ielej plūsmu lamu vārdi un lāstiem, no kuras tā paceļ tikai to, ko viņš draud būt zem stikla. Nomākts jauneklis uzsāk klīst bezmērķīgi pa pilsētu, kad viņš pēkšņi dzirdēja nelielu šalkas no plūškoka. Peering caur lapotni, Anselms domāja, ka viņš redzēja trīs brīnišķīgi zelta čūskas izlocīšanās filiālēs, un kaut kas noslēpumaini čuksti. Viens no čūskām tuvāk viņam viņa elegantu galvu un izskatās uzstāt uz viņa acīs. Anselms nāk pie savvaļas iepriecināt un sāk runāt ar viņiem, nekā uzņemties nedaudz neveiklais izskatās garāmgājējus. Saruna tiek pārtraukta Geerbrand reģistratoru un konrektor Paulman ar savām meitām. Redzot, ka Anselms maz no tā, viņi izlemj, ka viņš ir traks uz neticami nabadzību un sliktu luck. Tie piedāvā jauneklis ierasties konrektoru vakarā. Šajā reģistratūrā žēl students saņem piedāvājumu no arhivāra Lindgorsta darīt, lai kalpotu viņu kā calligrapher. Saprotot, ka neatkarīgi no tā, ko viņš gribētu labāk neskaitās, Anselms pieņem piedāvājumu.

Šajā sākotnējā nodaļā ir galvenais konflikts starp meklē brīnumus dvēseles (Anselms), un pasaulīgs, ar trauksmi dzīves apziņas ( "Drēzdene zīmes"), kas veido pamatu drāma stāsta "Zelta Pot" (Hofmann). Kopsavilkums vēl piedzīvojumi Anselm šādi.

burvju māja

Brīnumi sākās tiklīdz Anselms ieradās mājas arhivāru. Pulgotājs pēkšņi pārvērtās sejas veca sieviete, grozu, kas izrādījās jaunekli. Mežģīņu zvans izrādījās balto čūsku, un atkal Anselm dzirdēja pravietiskos vārdus vecā sieviete. Pārbijusies, zēns skrēja prom no dīvaina māja, un neviena summa pārliecināšanas nepalīdzēja pārliecināt viņu apmeklēt šo vietu vēlreiz. Lai izveidotu kontaktu starp arhivāra un Anselms, Geerbrand sekretārs aicināja tos gan uz kafejnīcā, kur viņš teica mītisku stāstu par mīlestību Liliju un fosfora. Izrādījās, ka šis Lindgorstu Lilija prapraprababushkoy kontus, un viņa vēnās plūst karaļa asinis. Turklāt, viņš teica, ka zelta čūska, uzņemt jauneklis - viņa meitu. Tas galīgi pārliecināta Anselms ir tas, ka jums ir nepieciešams, lai mēģinātu savu veiksmi vēlreiz mājas arhivāru.

Apmeklējums laimi

Meita reģistrators Geerbranda, iedomājoties, ka Anselms varētu būt tiesa padomdevējs, pārliecināja sevi, ka viņa bija iemīlējusies, un izklāstīti precēties viņam. Lai būtu pārliecināts, viņa devās uz zīlniece kurš viņai teica, ka Anselms sazinājās ar ļaunajiem spēkiem, kas pārstāvēti ar arhivāru, mīlēja savu meitu - zaļo čūsku - un konsultants viņš nekad nebūtu. Lai komfortu nelaimīgo meiteni, burvi apsolīja palīdzēt viņai, veicot burvju spoguli, caur kuru Veronica varētu apburt viņam Anselms un saglabāt viņu no ļaunuma vecā vīra. Faktiski starp zīlniece un arhivāra man bija gara naids, un tādējādi ragana gribēja norēķināties ar savu ienaidnieku.

burvju tinte

Lindgorst, savukārt, tiek piegādāts Anselms maģisko artefaktu - viņš deva viņam pudeli ar noslēpumainu melnu masa, ko jaunais vīrietis bija pārrakstīt burtus no grāmatas. Ar katru dienu rakstzīmes tika kļūst skaidrāks Anselms, viņš drīz vien sāka just, ka viņš zina, šis teksts ilgu laiku. Vienā no dienām viņš bija Serpentine - čūsku, kas Anselms bija simpātijas. Viņa pastāstīja, ka viņas tēvs nāk no cilts Salamander. Par savu mīlestību uz zaļo čūsku, viņš tika izraidīts no burvju zemi Atlantis un ir lemts palikt cilvēka veidolā, kamēr kāds nevarēs dzirdēt dziedājumus viņa trīs meitām, un iemīlēties ar tiem. Kā pūra viņiem bija apsolīto pot zelta. Pēc saderināšanās no viņa lilija aug, un kurš varēs iemācīties saprast savu valodu, atvērs durvis uz Atlantis sev un Salamander.

Kad Serpentine pazuda, sniedzot atvadu Anselms divīzijā skūpstu, jauneklis paskatījās vēstulē, kuru viņš kopēt, un es sapratu, ka viss, teica čūska ir ietverts tiem.

laimīgas beigas

Jau kādu laiku Veronica burvju spoguļa efektu uz Anselm. Viņš aizmirsa Serpetinu un sāka sapņot Paulmana meitu. Ierodoties mājas arhivārs, viņš atklāja, ka viņš vairs uztver pasauli jautā, vēstules, vēl nesen lasīt tos ar vieglumu, atkal kļūt dīvaini Squiggles. Nomešana uz pergamenta ar tinti, jauneklis bija cietumā stikla burkā kā sodu par savu kļūdu. Skatoties apkārt, viņš redzēja daži no kārbas ar jauniešiem. Tikai viņi neapzinās, ka tie ir nebrīvē, dzeltenais ciešanas Anselm.

Pēkšņi nāca kurnēšanas no pot, un zēns pazina kā balss bēdīgi veca sieviete. Viņa apsolīja, lai saglabātu viņu, ja viņš precējies Veronica. Anselms dusmīgi atteicās, un ragana mēģināja aizbēgt, ņemot pot zelta. Bet šeit, kā tas ir bloķēts briesmīgā no salamandras. Starp viņiem bija cīņa: Lindgorst uzvarēja ar Anselms miega pareizrakstības spogulis, un ragana pārvērtās šķebinošs bietēm.

Visi mēģinājumi saistīt Veronica Anselms galu galā beidzās ar neveiksmi, bet viņa zaudē sirdi ilgi. Konrektor Paulman iecelts tiesas konsultants, piedāvāja viņai roku un sirdi, un viņa labprāt deva savu piekrišanu. Anselms un Serpentīns laimīgi stīpas un konstatēja, mūžīgo svētlaimi Atlantis.

"Zelta Pot" Hoffman. varoņi

Sajūsmināts students Anselms nav luck reālajā dzīvē. Nav šaubu, ka Ernst Theodor Amadey Gofman asociēt sevi ar viņu. Jaunais cilvēks ir ieinteresēts, lai atrastu savu vietu sociālajā hierarhijā, bet stumbles pēc raupja, trūkst iztēles pasaules burghers, ti, pilsoņiem. Viņa nekonsekvence skaidri parāda, ka realitāte sākumā stāsta, kad viņš krītošā grozā āboli tirgotājiem. Barošanas cilvēki stāv stingri uz kājām uz zemes, zobojies par viņu, un viņš ir ļoti labi apzināmies, tā izslēdz no savas pasaules. Bet tiklīdz viņš saņem darba uz Lindgorstu arhivārs, viņa dzīve sāk uzreiz uzlabosies. Savā mājā viņš atrod sevi maģiskā realitātē, un iemīlas zelta čūsku - jaunākā meita arhivāru serpentīns. Tagad nozīme viņa eksistences kļūst vēlme uzvarēt savu mīlestību un uzticību. No Serpentine Hofmanu attēlu iemieso ideālu mīļāko - nenotverams, netverama un neticami skaista.

Burvju pasauli pretstatā Salamander "Dresden" zīmes: konrektor Paulman, Veronica, Geerbrand ierakstītāju. Tie ir pilnībā liegta spēja novērot brīnumus, uzskatot Ticība viņiem izpausme garīgās slimības. Tikai Veronica mīlestība ar Anselms, dažkārt paceļ plīvuru par fantastisku pasauli. Bet tas zaudē šo receptivitāti tiklīdz parādās horizonta tiesas konsultantu ar laulības priekšlikumu.

Iezīmes žanra

"Pasaka par Jauno laiku" - tas ir vārds, viņš ievadīja savu Hoffmann stāsts "Zelta Pot". Analīze iezīmes darba vairāki pētījumiem, kas veikti, sarežģī precīzu definīciju žanra, kurā tas ir rakstīts hronika stāsts var attiecināt uz savu stāstu, daudz burvju - pasaku, neliels daudzums - ar romānu. Faktiskais pilsētas Drēzdenes ar savu dominēšanu philistinism un pragmatisma un fantastisku valsti Atlantis, kur ievade ir pieejama tikai cilvēkiem ar jutību akūtu, pastāv paralēli. Tādējādi Hoffmann norāda dvoemiriya principu. Izpludiniet formas un divdabība kopumā bija raksturīga romantisku darbiem. Iedvesmojoties no pagātnes, romantika jāsteidzas izslāpis izskatu nākotnē, cerot atrast šo savienību par labāko visu iespējamo pasauļu.

Hofmann Krievijā

Pirmais tulkojums no vācu pasakas Hoffmann "Zelta pods" Krievijā bija 20-to gadu XIX gadsimtā, un uzreiz piesaistīja uzmanību visā domāšanas inteliģences. Viņš rakstīja, ka Vācijas prozaiķe iebilst banāls ikdienas dzīvi un racionālu skaidrību. Herzen viņa pirmais raksts veltīts eseja par dzīves un darba Hoffmann. Bibliotēka A. S. Puškina bija pilnīga darbu kolekcija ar Hoffmann. Tulkojums no vācu franču tika veikts - tolaik tradīcijas dodot priekšroku valodu krievu. Savādi pietiekami, Krievijā Vācijas rakstnieks bija daudz populārāks nekā dzimtenē.

Atlantis - mītisks valsts, kurā realizēts nesasniedzams patiesībā harmoniju visu, kas pastāv. Tā ir tāda vieta ir tendence iegūt studentu Anselms stāstā, pasakā "Zelta Pot" (Hofmann). Īss satura viņa piedzīvojumiem, diemžēl, nevar dot ne baudīt vismazākos gabala deformē, ne visi apbrīnojamo brīnumi, ka Hoffmann fantāzijas izkaisīti savā ceļā, kā arī rafinētas, kas raksturīgas tikai vācu romantisma stāstījuma stilu. Šis raksts ir paredzēts tikai, lai atmodinātu jūsu interesi par darbu lielā mūziķis, rakstnieks, mākslinieks un jurists.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.