Ziņas un SocietyKultūra

Arābu vīriešu vārdus. Skaisti mūsdienu nosaukumi zēniem

Jo musulmaņu pasaulē tas ir ļoti svarīgi, lai dotu bērnam ne tikai skanīgs, bet arī labs vārds. Par to ir rakstīts Korānā, ka "diena Augšāmcelšanās no mirušiem cilvēkiem tiks saukts to vārdus un viņu tēvu." Tas ir īpaši svarīgi, lai dotu nosaukumu taisnīgo zēns. Šis meitenes svaidīt pārsvarā skaļi, izmantojot nosaukumus krāsas vai īpašības, kas ir uzsvērt sievišķo skaistumu. Tāpēc viņi paņēma vārdus vietējā valodā. Cilvēks ir vienkārši parādīt viņai tikumiem musulmanis - paklausīgu Dieva vīrs. Tāpēc, zēni dod vārdus arābu valodā. Par to ir rakstīts Korāns. Arābu valoda ir tāda pati nozīme musulmaņiem, piemēram, latīņu viduslaiku Eiropā. Tagad daudzi cilvēki pieņemt islāmu. Par neophytes vai jaundzimušajiem no musulmaņu ģimenēm, ir ļoti svarīgi izvēlēties labu arābu vīriešu vārdi. Šis raksts ir paredzēts, lai atvieglotu jūsu izvēli.

Šiītus un sunnīti

Šīs divas tendences islāmā izskatīsim katru otru netaisno uzurpēt garīgo pilnvaras un kropļot mācības pravieša Muhameda. Tāpēc ir svarīgi saprast, kā svaidīt reliģisko skolu pieder. Sunnīti nesaucu zēni Kazim, Naki vai Djavatov kā slavenās šiītu imamu bija šie Arābu vīriešu vārdus. Saraksts citi plūsmas izslēdz Omarov Abu Bakr un Osman. Šie nosaukumi bija sunnītu caliphs. Bet galvenokārt savstarpēja izslēgšana maz. Kā kristīgajā pasaulē, Islāmā tiek uzskatīts, ka bērns tiks aizsargāti sargeņģeli, kam ir tāds pats nosaukums kā bērnam. Tādēļ, bērni tiek nosaukti pēc svētie, imamu, dievbijīgu caliphs. Mīļvārdiņi ir arī daži kompanjoni vārdi. Tātad, Zinnureyn tulkots kā "Lord of diviem stariem", un Al-Farooq - "atdala nepareizs patiesību."

nosaucot noteikumi

Atšķirībā no kristietības, musulmaņu vārdus bieži atsaucas uz vienu no simts Dieva vārdu. Tomēr, lai ne zaimot, sastopoties ar prefiksu "abd" - "vergu". Piemēri ir ļoti bieži Arābu vīrieši Abdurrahim nosaukumi, Abdullah, un tā tālāk. Bet uzticēt bērnu aprūpē eņģeļu (Achmad Ibrahim), vai praviešiem (Muhammad "ISA), ir iespējams bez šo prefiksu. Islāms nav atzinīgi gausties personu dubulto nosaukumu. Tomēr mūsdienu pasaulē, šādi gadījumi ir vairāk izplatīta. Vecāki vēlas, lai dotu savu bērnu paspārnē vairāku eņģeļu vai lai atspoguļotu jebkuru kvalitāti. Tātad, kopā ar arābu vārdiem lietots tjurku, Irānas, persiešu un citi. Ir arī zīmējums, lai gan reti, Indijas, berberu un pat grieķu.

Nosaukumi mūžu

Kristietībā cilvēki ieeļļot vienreiz un uz visiem. Arābu sistēma ir sarežģītāka. Jaundzimušais tiek dota "Alam" - viņa vārdu. Lai tas tiek pievienots tieši "nasab". Tas ir tēva. kastu sistēma echo "pseidonīmiem" radījuši. Šis nosaukums tika dots pēc sociālā statusa svaidīt. Dažkārt tas bija tituls, un dažreiz - iesauka, kas izceļas starp citiem cilvēkiem. Tad nosaukumos ķēdes piebilst "nisba". Viņa norādīja uz reģiona cilvēka izcelsmi. Ja cilvēks būtu neparastu profesiju vai bija radošs cilvēks, pie ķēdes piebilst aizstājvārdu vai nosaukumu "veikals". Tātad, viens cilvēks ilgu dzīvi, varētu uzkrāties četriem līdz astoņiem nosaukumiem. Taču pašreizējos apstākļos uz ārstēto cilvēku, vienkārši izmantojot tikai "Alam".

Arābu vārdi vīriešiem

Ar uzvārdu ir ļoti grūti saprast. Uzvārdi - tie ir tie paši vārdi, tikai pieder senči cilvēka. Zināmā mērā Arābu sistēmu var salīdzināt ar krievu. Veikt vienkāršu piemēru: Ivan Petrovich Fjodorovs. Viss ir skaidrs. Persona nosaukts Ivans, viņa tēva vārds bija Pēteris, un tālu, tālu sencis - Fedor. Bet var musulmaņu kā uzvārds dot savu uzvārdu, vārdu viņa vectēvs, vecvectēvs un tiem pašiem senčiem. Turklāt dažādi ģimenes locekļi var izcelt kādu savu iecienītāko sencis. Tāpēc, brāļi var valkāt dažādi nosaukumi. Šajā sakarā ir apjukums. Visbiežāk uzvārdi ir Abbas, Assad, Azar Habib un Hussain.

Arābu vīriešu vārdi šodien

šodienas pasaules globalizācija paplašināja sarakstu, iespējams, "Alamo" zēniem. Mūsdienu pasaulē, - un, jo īpaši Eiropā - daudzas musulmaņu ģimenes svaidi viņu dēli nosaukumi aizgūti no citām kultūrām. Bet, atkal, "Alam" vērtība musulmanis, ir ļoti svarīgi. Sweet skaņas un vairāk modes jāņem atpakaļ sēdeklis. Joprojām bieži vīriešu vārdi arābu izcelsmes. Bet tajā pašā laikā populārs un tiem, kas ir Turcijas vai Irānas izcelsmes. Arābu vārdi tagad bieži netiek izrunāts kā vecos laikos. Bet daži do nāk no ikdienas dzīves. Tās kļuva populāras tā saucamās vispārīgus nosaukumus. Piemēram, Arthur. Tas ir nosaukums Eiropas karalis no viduslaiku episkā musulmaņu līdzekļiem "spēcīga." Excellent "Alam" par zēnu.

Populārs tagad vīriešu vārdi

Vispārējā tendence ir tāda, ka daudzi mūsdienu vecāki izvēlas par viņas dēla skanīgs, neaizmirstamu un viegli izrunāt "Alam". Tas tiek darīts tāpēc, ka musulmaņi bieži ir līdzās ar citām kultūrām. Bet nav labad modes narekat bērnam nav šādu noteikumus šariata. Ir arī ļoti skaisti Arābu vīriešu vārdi. Tie ietver Aziz, kas nozīmē "spēku." Ja bērns ir dzimis vāja, mēs varam to saucam par Hamans vai Nazif viņam augtu veselīgi. Kamal nozīmē "pilnību", un Nabih - ". Devība" Zafir atbilst latīņu nosaukumu Victor - uzvarētājs. Popular "Alhama" Amir (valdnieks), GIAS (veiksmīga), Damir (gudrs), Ildar (valdonīgs) Ilyas (glābējs), Iskhan (labi) Najib (noble), Farukh (laimīgs), Khairat (bagāts). Ir dzejas vārdi. Piemēram, Tariq nozīmē "rīta zvaigzne", Azhar - viegls, gaišs.

dievbijīgi vārdi

Nav nekas labāks, nekā sūtīt viņam saskaņā ar aizsardzības Allah. Ar prefiksu "abd" (vergu), protams. Un saraksts neizsmeļ tikai viens nosaukts Abdullah. Visuvarenais ir daudz vārdu, kas var tikt izmantoti, lai kritiku viņa dēls. Tā Abduzzahir (birojs acīmredzot), Abdulavval (pirmā), Abdulaziz (Mighty) Abdulalim (All-Zinot) Abdulrahim (žēlīgs). Dievbijīgie Arābu vīriešu vārdi, var arī pieminēt eņģeļiem un praviešiem. Piemēri ir Jusufs Ibrahim Ilyas. Dievišķais kvalitāte var arī kalpot kā prototips nosaukumu. Var minēt Abids (Dievlūdzējs), Amara (dievbijīgs), Hajjaj (svētceļojumu).

Aizliegumi nosaukumiem

Šariata liek noteiktas prasības nosaukšanas zēniem. Jo īpaši nedrīkst nosaukumus ar sliktu vērtību. Tātad, šajā sarakstā nav "karš" (Harb), "suns" (Kalb), un tamlīdzīgi. Arābu vīriešu nosaukumi ir atšķirīgi pieticība. To nedrīkst saukt dēls Hayam, kas nozīmē "kaislīga mīlestība", Yasar (gaišuma). Nu uz kopīgu prefiksu "Abd par" šariata ir noteikts, ka tā attiecas tikai uz Allah un viņa daudziem atribūtiem. Musulmaņu nevar vergu Pravietis (Abdannabi) Messenger (Abdarrasul), un tamlīdzīgi. Atšķirībā no kristietības, Islāms nav praktiski nodošanu vīriešu vārdus par sievietēm, un otrādi. Dzimumu segregācija turpina iesvētīšanu cilvēks. Jums nevajadzētu zvanīt nosaukumus zēniem "maiguma", "viegli" un tamlīdzīgi. Despotu, tirāni un ienaidnieki islāmu un izsvītrot viņu vārdus no saraksta Atlasāmās zēniem-musulmaņiem. Tie HSE Abu Jahl faraons un citi.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.