VeidošanaValodas

Īpašvārdus. Deklinācija par īpašvārdu par lietu

Vārdi, uzvārdi, un daudzi citi - tas ir liels lietvārdu kategorija sauc īpašvārdus. Deklinācija, ti maiņu skaitu un lietas, šajā gadījumā var būt diezgan grūts uzdevums. Tomēr ir daži noteikumi par dažādiem gadījumiem krievu valodā.

īpašvārdi

Laikraksts "Kommersant", Forbes žurnāls, Anastasija L. Bondarchuk, Genādijs Mkrtchyan, Batumi, Maskava, Beatles, "Coca-Cola", Hanukkah svētki - visu iepriekš minēto un vēl daudz, daudz vairāk, kas nav minēti - piemēri īpašvārdu lietvārdi . Tie ir mums visapkārt, lai gan tas ne vienmēr ir tik acīmredzama. Protams, tie ir jāizmanto gan mutiski, gan rakstiski. Un šeit var būt dažas grūtības ja ar uzņēmumu nosaukumiem, grupu, kā arī preču zīmes, var kaut kā izlocīties, vārdi tas ne vienmēr strādā.

Fakts, ka kritums īpašvārdu un gadījumā - tas ne vienmēr ir skaidrs, noteikumu kopums par katru lietu, un grūti krievu auss vārdi nav retums. Turklāt, sakarā ar to, ka šie lietvārdi ir "personīga" par katru personu, un jāpavada visu savu dzīvi, tas var kaitēt nepareiza lietošana, tāpēc tas maksā būt uzmanīgiem ar gadījumiem. Tātad, tas palīdz saprast, cik samazināšanos no saviem lietvārdiem. Tas palīdzēs, ja jūs nevarat izvairīties no kļūdām, samazinās iespēju, tā vairākas reizes.

Vispārējais lieta

Būtībā, tas nav tik ļoti atšķiras no bieži lietvārdi pieder. Deklinācija lietās pārāk bieži pats formas. Un tas ir viegli redzēt piemērus.

  • Vīrietis nosaukumi beidzas ar līdzskani izmaiņas uz gadījumiem, kā arī līdzīgas lietvārdi, kas attiecas uz otro deklinācijas (lock): Ivan (lock) - Ivans (pils) - Ivans (pils) - Ivan (lock) - Ivan (lock) - par Ivans (pils). Atšķirība ir redzams tikai tad, ja akuzatīvs, kas arī ir atkarīga no tādiem parametriem kā dzīvas.
  • Vienkāršs vīriešu un sieviešu vārdi, kas beidzas ar patskani ņemt modeli pirmās deklinācijas (Fox): Anna (Fox) - Anna (Fox) - Anna (lapsa) - Anna (lapsa) - Anna (lapsa) - par Annu (lapsa). Šajā gadījumā, ir pilnīga nejaušība.
  • Soft līdzskanis beigās sievišķās dod iemeslu, lai mainītu uz gadījumiem nosaukumu trešās deklinācijas (peles) tips: Mīlestība (Mouse) - Mīlestība (Mouse) - Mīlestība (Mouse) - Mīlestība (Mouse) - Mīlestība (Mouse) - par mīlestību (aptuveni mouse).

Šie divi noteikumi ir pazīstami Krievijas auss, un pēc visai eksotiskiem nosaukumiem, piemēram, Zuhr, Leila, ildar, nagu, Judīte, un tā tālāk. D., bet tas dažādību nebeidzas tur, tāpēc sajaukt un kļūdīties diezgan viegli.

Nosaukumi uz Star, -iya

Aglaia, Mary, Elijas Pelagia un milzīgs skaits piemēri un nav parasti izraisa problēmas - viņi ņem modeli deklinācijas lietvārdu beidzas vienā un tajā pašā vēstulē, izcelsme parasti ir maza nozīme. Ar vārdiem, piemēram, nedaudz sarežģītāku galotnes - daži no tiem ir savas formas, bet citi mainīties atkarībā no vārdu veidam. Tādējādi kritums īpašvārdu šajā -iya vieglāk apsvērt konkrētus piemērus:

  • Maria Volkonskaia - Marii Volkonskoy - Marii Volkonskoy - Mariyu Volkonskuyu - Mary Volkonskaya - par Marii Volkonskoy. Salīdzinot ar kopējām lietvārdi ar līdzīgām galotnes, tas būs redzams sakritība.
  • Ilya Tolstojs - Ili Tolstogo - Ile Tolstomu - Ilyu Tolstogo - Ilya Tolstojs - par Iļjas Tolstojs. Tas pats - līdzīga struktūra ar lietvārdu sliecas līdzīgi.

Bet ir izņēmumi, kā likums, ir gruzīnu izcelsmes. Šādi vārdi kā Barclay, Gurtskaya un t. E. nav samazinājies, lai gan izskatās tie iederas šo modeli. Viņi nemainās, neatkarīgi no tā, vai to ir vīrietis vai sieviete. Tai jābūt viegli atcerēties.

Pēdējie vārdi -A, -o, -u, līdzskaņi un mīksto zīmi

Deklinācija pareizi nosaukumi gadījumā - tas, šķiet, ir diezgan neizsmeļams tēma, bet tas nav tik. Ir tikai dažas lietas, paklausot nekādus oficiālus noteikumus. Un viņi var ilustrēt piemērus šādu nosaukumu kā Plevako, Jughashvili, Grizzly, bloķēt Gogoļa Kučma.

Ar pirmie trīs ir viss ļoti vienkārši - tie ir mūsdienu valodā nemainās nekādos apstākļos un īpašvārdus ar tādu pašu struktūru, rīkosies tāpat. Ar pārējām lietām, nav tik vienkārši, jo, atkarībā no piederumiem vīrietis vai sieviete, viņi rīkosies savādāk.

Aleksandrs Bloks, Anastasia Blok - Aleksandrs Bloks, Anastasia Blok - Aleksandrs Bloks, Anastasia Blok - Aleksandrs Bloks, Anastasia Blok - Aleksandrs Bloks, Anastasia Blok - Aleksandra Bloka, par Anastasia vienību.

Nikolajs Gogolis, Irina Gogol - Nikolajs Gogolis, Iriny Gogol - Nikolayu Gogolyu, Irina Gogol - Nikolajs Gogolis, Irina Gogol - Nikolaem Gogolem, Irinoy Gogol - par Nikolaja Gogoļa, Gogoļa apmēram Irina.

Vladimirs Kučma Elena Kučma - Vladimirs Kučma Eleny Kučma - Vladimirs Kučma Elene Kuchme - Vladimirs Kučma Elenu Kučma - Vladimirs Kučma Elenoy Kučma - aptuveni Vladimir Kučmas Kučma par Elena.

Jaunākais modelis, starp citu, ir diezgan nepārprotami ir tendence nevis samazināties vārdu, pat tad, ja pārstāvis Stiprais dzimums. Tomēr, lai gan izmaiņas parasti notiek pēc noteikumiem literārās valodas.

Ārvalstu īpašvārdus

Pasaule nestāv, un, protams, lai apturētu globalizāciju ir vienkārši neiespējami. Valodas interpenetrate viens otru, un krievu nav izņēmums. Visā tās vēsturi, un pēdējā laikā, jo īpaši, tā bija piepildīta ar simtiem un tūkstošiem jaunu terminu, kā arī ņēma ārzemju īpašvārdus. Starp šiem nosaukumiem, nosaukumi uzņēmumu un firmu, un milzīgs skaits piemēri dažādu pieredzi. Dažas no tām ir nosacījums attiecas uz noteikumiem par krievu valodu, un daži nemainās. Un tas ir ļoti grūti noteikt, īsumā.

  • Teodor Ruzvelt - Teodora Ruzvelta - Teodors Rūzvelts - Teodora Ruzvelta - Teodors Rūzvelts - par Teodors Rūzvelts.
  • Emile Zola - Emilya Zolya - Emilyu Zolya - Emilya Zolya - Emile Zola - Emile Zola.

Šādi vārdi kā Gogoļa, Herzen, un tā tālāk. E, kā arī vispārēji atzīst ārzemju, no viedokļa krievu valodu, faktiski, piemēram, Roosevelt. Tomēr kritums īpašvārdu vīrišķīga šajā gadījumā ir kopīga modelis. Ir skaidrs, ka Zola nav derīgs, to var attiecināt uz beigām ar patskani.

Nosaukumi kombinēto

Vēl smalkumu ir aicināt ģimenes tiesības. Saskaņā ar pašreizējo modeli tiesības ir šāds: Henry un Thomas Mannami (bet brāļi Mann), tēvs un dēls Mandelštams, bet no tēva un meitu pāris, Sievers un Schumann. "Sieviešu" elements, šajā gadījumā situācija mainās.

Savādi pietiekami, var arī meklēt kombināciju nosaukumu ar vārdu un tēvvārds, ja kāda no daļām, nelokāms. Bet tas notiek, ka tas nav tik:

  • Jean-Paul Belmondo - Jean-Paul Belmondo - Jean-Paul Belmondo - Jean-Paul Belmondo - Jean-Paul Belmondo - par Jean-Paul Belmondo.
  • Zhyul Vern - Jules Verne - Jules Verne - Jules Verne - Jules Verne - par Žila Verna.

Pēdējais ir īpaši bieži cieš tāpēc, literārie noteikumi deklinācijas īpašvārdu tiek ignorēti viņa attieksmi.

citas lietas

Ir daudzi piemēri, kas ir iepriekšējos punktos nav minēti. Tomēr tām būtu jāapsver:

  • Double uzvārds. Var mainīt to, kā visi gabali, un tikai viens no tiem (māmiņ-Sibīrijas, Barklaja de Tolli - Māmiņ-Sibiryak, Barklaja de Tolli).
  • Oriental īpašvārdus. Samazinājums šajā gadījumā būtu veido tikai pēdējo daļu, saglabājot pārējo (Pan Gi Mun - Ban Ki-moon).
  • Īpaša uzmanība būtu homonīmi atšķirīgu izcelsmi (Čārlijs Čaplins, Aleksejs Chaplin - Charlie Chaplin, Alekseem Chaplinym) - ir būtiska atšķirība noraidījuma modeli.

Ir sarežģītāki piemēri, bet tas nav iespējams izskatīt visus bez izņēmuma, viņu pašu vārdus. Samazināšanās šajos gadījumos var būt triviāls uzdevums, it īpaši, ja zināms, piemēram, dzimuma vai nosaukums mediju nosaukumu. Ja iespējams, labāk ir mācīties no cilvēka paša, un ja ne - mēģināt izvairīties izmaiņas gadījumiem ar palīdzību atbalsta struktūras.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.