Ziņas un sabiedrībaKultūra

Portugāļu vārdi vīriešiem un sievietēm

Portugāles vārdi parādījās tālu pagātnē un ir sajaukti ar Spānijas tradīcijām. Vārdi var sastāvēt no vairākiem variantiem un uzvārdiem vienlaicīgi. Un tie ir izvēlēti tikai no valdības apstiprinātā saraksta. Šajā sarakstā ir tikai katoļu svēto vārdi un tie, kas ir nokārtojuši pareizrakstības pārbaudi. Portugālē ir atsevišķs aizliegto saraksts, un tas tiek papildināts katru gadu. Interesanti ir arī vārdu konstruēšanas noteikumi. Ja portugāļu valodai bija tikai viens uzvārds, tas radītu lielu apbrīnu.

Portugāļu nosaukuma sastāvs

Portugāļu vārdi sastāv no personīgajiem un diviem uzvārdiem - mātei un tēvam (Maria Gomes Silva). Un māte vienmēr iet pirmajā vietā (lai gan nav aizliegta pretēja). Bet cilvēka dzīvē viņi tiek bieži saukti tikai uz vecāku (pēdējo) uzvārdu. Mūsu gadījumā Silva. Vai nu vārds tiek pievienots (Maria).

Kā izvēlēties personīgo vārdu

Tāpat kā visās Hispanic valstīs, Portugālē personvārds tiek izvēlēts no radinieku saraksta. Parasti vecvecāki. Papildus nosaukumam, ko dod vecāki, bērns saņem otro pēc kristībām. Viņš var dot priesteri vai krustvecākus. Pēc tam tiek izmantots tikai viens vārds. Biežāk - vecāku sniegtie dati. Tomēr portugāļu var būt pat pieci personas vārdi.

Uzvārdi

Portugāles uzvārdi parasti vienlaikus satur divus - tēvi un mātes. Bet bieži vien ir iespējas, ja ir vairāk. Parasti to praktizē bazeski un muižniecība. Dažiem pat var būt četri uzvārdi savā vārdā. Ja vēlaties, tos atdala ar priekšrakstu "un". Bet mūsdienās to sāka uzskatīt par vecmodīgiem. Tādēļ sadalīšana ar ieganstu galvenokārt balstās uz nacionālās izcelsmes portugāļu valodu. Starp uzvārdiem viņi dažreiz ievieto daļiņu "de". Vai arī apvienojiet to ar rakstu "los", "la" vai "las". Otro vārdu var ņemt no dzimšanas vietas vai dzīvesvietas nosaukuma.

Sieviešu vārdi

Portugāles sieviešu vārdi tika rūpīgi atlasīti. Pamatojoties uz to, saskaņā ar tradīciju tiek ņemti tikai no katoļu kalendāra (svētie) vai tradicionālie nosaukumi, kas nav aizliegtajā sarakstā. Daudzus portugāļu bērnus sauc par vecākiem ar nosaukumiem, kuriem ir senie brazīlijas, grieķu, provansu, ebreju vai vācu saknes. Liels skaits nenāk no svētajiem, bet no viņu epitēmēm. Piemēram, Maria Dolores (Mourner) vai Remedios (Ārstnieciskā).

Daudzus gadsimtus viņi ir daudz mainījušies, bet viņu skaistums un melodija nav zaudēti. Meitenēm Portugālē ir divi vārdi. Pēc tam dodiet vārdus. Interesanti, ka tie izklausās kā vārdi. Lai pabeigtu pabeigšanu, tiek pievienots viens vai divi no vīra uzvārdiem (ja sieviete ir precējusies).

Tā kā galvenais personīgo vārdu avots ir Bībele, daudziem cilvēkiem ir semītu saknes (aramiešu un ebreju). Populārākie portugāļu vārdi ir šādi:

  • Ana
  • Marija (bieži vien pirms šī vārda izlikta vēl viena - Jose).
  • Martā.
  • Magdalena.
  • Isabel.
  • Eva.

Visizplatītākie grieķu sakņu nosaukumi:

  • Catalina.
  • Elena.
  • Barbara.
  • Veronica.
  • Paula.

Visbiežāk sastopamie vācu izcelsmes nosaukumi:

  • Erica.
  • Karolina.
  • Frieda.
  • Matilda.
  • Luis

Vīriešu vārdi

Portugāļu vārdi vīriešiem Tiek izvēlēti pēc sieviešu principa. Tā kā portugāļi ir ļoti reliģiski, priekšroka dodama svēto vārdiem no katoļu kalendāra. Un tie, kas pieņēma valdības cenzūru un pareizrakstību. Piemēram, Spānijas karalis ir pieci personīgi vārdi, bet dzīvē viņš izmanto vienu - Juan Carlos.

Zēniem tradicionāli ir dubultvārds, uz kuru tiek pievienoti tēva un mātes vārdi. Tēvs ir novietots mātes priekšā. Daudzpakāpju nosaukumi Portugālē - norma, taču ne vienmēr ir iespējams saprast, kā viņi tika izglītoti. Dažreiz tiek izmantota mazinoša forma - abi vārdi tiek "saspiesti" vienā variantā.

Visbiežāk sastopamie nosaukumi, kuriem ir semītu saknes:

  • Migels
  • Daniels
  • Jose.
  • Juan.
  • Adana.
  • David.
  • Tomass.
  • Jaime.
  • Eliass.

Visizplatītākie portugāļu vārdi (vīrieši), kuriem ir grieķu saknes:

  • Pedro.
  • Jorge.
  • Alejandro.
  • Nicholas.
  • Hector.
  • Pablo.
  • Sergio.
  • Andres.

Visbiežāk sastopamie vācu izcelsmes nosaukumi:

  • Alberto.
  • Alfonso.
  • Carlos.
  • Gonzalo.
  • Roberto.
  • Luis
  • Rodrigo.
  • Fernando.
  • Federico.
  • Enrique.
  • Ernesto un daži citi.

Kopīgi portugāļu vārdi

Portugāļu nosaukumu saraksts ir ļoti liels. Tas ir publicēts Tieslietu ministrijas tīmekļa vietnē. Visas organizācijas, kas reģistrē jaundzimušo, ir jāievēro šajā sarakstā. Tajā ir arī atsevišķs grafiks - aizliegtie vārdi.

Populārākais nosaukums Portugālē ir Maria. Vislielāko tās izplatību motivē eifonisms un reliģiozitāte. Un visbiežāk šis vārds ir saistīts ar vīrieti Josē vai citu sievieti (Magdalēna, Antonija, Karolīna utt.). Metro metamorfoze notiek ar personīgo vārdu "Anu". Jau pēc tam sekojiet portugāļu Matildas, Beatrices, Ana un dažu citu portugāļu vārdiem.

Starp vīriešu vārdiem visbiežāk sastopamais nosaukums ir Juan ("Ivan" krievu valodā). Pēc tam seko Rodrigo, Martin, Thomas un daži citi. Viena vārda pārveidošana divkāršā vai trīskāršā kārtībā ir līdzīga sieviešu versijai. Tikai sievietes vārds vienmēr iet otru. Šādas iespējas Portugālē nav nekas neparasts. Šis pielāgojums tiek uzskatīts par diezgan modēšu starp augstākajām klasēm un nocietinājumiem.

Kā pēc laulības pārmaiņas portugāļu valodā mainās?

Laulību laikā sieviešu vārdi un uzvārdi nemainās. Kad portugāļi apprecas, vārda maiņa nav notikusi. Viņa vienkārši papildus pievienojas vēl vienam - laulātajam. Reizēm - divi viņa uzvārdi. Bērni, kuri dzimuši šajā laulībā, saņem vienu māti un tēvu vai visus četrus vecākus.

Interesanti fakti par portugāļu vārdiem

Portugālē zvana atvaļinājuma ierobežojums attiecas tikai uz vietējiem iedzīvotājiem valstī. Ja kāds no vecākiem ir imigrants, tad bērnam var piešķirt jebkuru vārdu, kas nav īpašajā sarakstā.

Neskatoties uz to, ka portugāļu vārdi var sastāvēt no vairākiem vārdiem vai dažādām kombinācijām, pievienojot sufiksus, konsoles u.tml., Ikdienā tiek lietots tikai viens no viņu vārdiem. Bet oficiālajos dokumentos jāizmanto tikai pilna, pat ja tā sastāv no četriem vecāku vārdiem vai citām daudzām kombinācijām.

Bet ir daži izņēmumi. Piemēram, tālruņu katalogos reti rakstīti portugāļu uzvārdi. Parasti tiek izmantots tikai pēdējais. Un iepriekšējie uzraksti tiek izlaisti. Portugālē ir arī iesaukas. Kad tie ir izveidoti pirms pēdējā patskaņa ir ievietots neliels piedēklis inh. Un, piemēram, Teresa (ar piedēkli - Teresinha (Teresinka)) pārvēršas par "mazu Terēzi".

Dažreiz, otrādi, tiek izmantoti palielinoši sufiksi. Un vārds kļūst "svarīgāks", "smags". Dažreiz tiek lietoti saīsinājumi. Bet lielākajā daļā gadījumu portugāļu nosaukumi tiek pārvērsti par mazajiem vārdiem.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.