VeidošanaFAQ izglītība un skola

Kā rakstīt adresi angļu valodā pareizi un nevis "ciematā mans vectēvs"

Līdz izgudrošanas internetā, kas vēlas gūt labumu no populārākajiem un lēti saziņas līdzekli - pastu, man pieder epistolārs žanra , un zināt, kā rakstīt adresi uz aploksnes. Šodien maz uzticas jaunākās ziņas papīra, nosūtot viņu uz ilgu ceļojumu caur pasta biroja kastē. Informāciju var sasniegt galamērķi dažu sekunžu laikā, lai izmantotu tos elektroniski.

Bet ir reizes, kad jums ir nepieciešams, lai nosūtītu vēstuli tradicionālās ārzemēm. Varbūt jūsu draugs un klasesbiedrs jau sen atstājis valsti, kas dzīvo un strādā Lielbritānijā, bet tu dzīvo savā dzimtajā pilsētā ar viņu, vēlas atsākt attiecības. Bet, lai izmantotu internetu un nosūtīt digitālo vēstuli, jums ir nepieciešams zināt pašreizējo adresi viņa elektronisko pastkasti, kuru viņš nav jums teicis. Kamēr jūs zināt, kur viņš dzīvo. Lai vecais draugs saņēma ziņas un atjaunotās attiecības, jums ir jāzina, kā rakstīt adresi angļu valodā. Lielbritānijā, tas nav rakstīts kā Krievijā.

Kā rakstīt adresi angļu valodā

Jūsu adrese, ja jums - sūtītājs jāraksta kreisi, augšējā labajā stūrī. Ir jāsaprot, ko darbinieki britu pastu.

Pirms jūs uzzināsiet, kā rakstīt adresi angļu valodā, jums ir nepieciešams apgūt noteikumus transliterācijas. Tie ir balstīti uz vienkāršu aizstāšanu Krievijas vēstules uz attiecīgajiem angļu burtiem vai burtu kombinācijas. Daudzi no angļu patskaņu bieži neatbilst krievu patskaņi, tāpēc piemēro gan latīņu alfabēta, ko sauc divskanis.

Kā rakstīt adresi sūtītāja angļu valodā

Principā atgriešanās adrese gan pasta darbinieki, runājot krievu valodā. Pieņemsim sūtītājs, Komarov Vadim, dzīvo reģionālajā centrā adresi: Krievija, Perm, Lenin Avenue, ēku 145, Building 1, kv.4, 614035. Noteikumi rakstīšanai adreses ir:

Pirmā līnija - uzvārds un iniciāļi.

Otrajā rindā - iela, mājas numurs un mājokļu, kā arī dzīvokļa numurs.

Trešais - nosaukums pilsētas vai rajona, un nosaukumu ciematā, ja sūtītājs nedzīvo pilsētā un šajā jomā.

Ceturtais - nosaukums reģionā, ja atrašanās vieta nav reģionālais centrs.

Piektais - indekss.

Sestā - valsts, kurā sūtītājs dzīvo.

Lūk, kā rakstīt adresi angļu valodā uz transliterācijas noteikumiem:

Komarovs Vadims

Prospect Lenina, dom 145, korpus 1, kv.4

g. ilgviļņi

614035

KRIEVIJA

Kā rakstīt adresi angļu valodā ar noteikumiem britu pastu

Britu sidekick rakstīt adresi pa labi, apakšējā stūrī.

Pirmā līnija - forma pieklājīgs adrese, vārds, uzvārds un saņēmējam. Ja vēlaties, uzrakstiet savu vārdu un uzvārdu, jūs varat darīt iniciāļus, ja kāds vēlas noteiktu līmeni anonimitāti.

Otrajā rindā - mājas numurs, ielas nosaukums un dzīvokļa numurs. Jums jānorāda visi norāda virzienu, piemēram, Austrumu, Rietumu, uc

Trešajā rindā - nosaukums no pilsētas.

Ceturtā līnija - nosaukumu vienam no deviņiem administratīvo reģionu Lielbritānijā, kas ir pilsēta.

Piektais līnija - pasta indekss

Sestā līnija - valsts nosaukums

Piemēram:

Kungs DA Petrovs,

61 Great Victoria Lane

Slagsville

Lancashire

LS12 1BA

APVIENOTĀ KARALISTE

Pārrakstīt vecā tradicionālā veidā! Tas ir tik patīkami saņemt un lasīt e-pastus un uzglabāt tos ģimenes arhīvos.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.