Māksla un izklaideLiteratūra

"Sailor Ņikitins": kopsavilkums. "Sailor Ņikitins" - patiess stāsts AA Bestuzhev-Marly

Aleksandr Aleksandrovičs Bestuzhev (1797-1837), kurš paņēma pseidonīmu Marly, neapšaubāmi bija talantīgs un arhipopulyarnym reizi rakstnieks, un vēlāk netaisnīgi aizmirsti. Pat nepatika viņam Belinsky sauc Marly pirmo krievu stāstītājs un "pamudinātāja" no iekšzemes stāsts.

Diezgan netaisnīgi aizmirsts

Tas ir saprotams, kāpēc šis rakstnieks nav pētīta padomju skolās: viņš nepatika Belinsky, kurš apsūdzēja rakstnieka pseido-romantisms. Uzskatīts par darbu diezgan apjoma, ir daudz autora digressions. Tāpēc mēs piedāvājam īsu kopsavilkumu. "Sailor Ņikitins" - stāsts, kas veltīta vienkāršiem jūrnieki Krievijas ziemeļos, spilgts pierādījums, ka reālisms rakstnieks nebija svešinieks.

Ar labākajiem darbiem, kas saistīti ar nobriedušu periodā radošumu, AA Bestuzhev sasniedz virsotnes autentisks, lai gan viņš prasa pats slikts, salīdzinot ar savu elku Viktorom Gyugo. Autors romānu "Sailor Ņikitins", kura kopsavilkums var izteikt vienā teikumā - stāsts par Krievijas raksturu, nemaz nepriecājas ar savu apbrīnojamo popularitāti. Tas tikai parāda viņa labā.

Laimīgu-pietiekami daudz cilvēku

Līdzaudžu attiecināt A. A. Bestuzheva dažiem laimīgajiem tiem, kuri ir dzīvojuši harmonijā ar sevi un pasauli. Viņš dara to, ko viņam patīk (ko viņš izdevās lieliski), bet ne likās pats cilvēks, kurš noskūpstīja temechko bozhenka. Tas bija izcili, labi izglītoti, asprātīgs un ironiski, izmisīgi optimists Bestuzhev-Marly. "Sailor Ņikitins" - patiess stāsts, pirmo reizi publicēts "bibliotēka, Reading" 1834. gadā. Publika to pieņēma ar entuziasmu, jo tas bija gaida katru jaunu darbu, ko šī autora. Stāsts ne tikai bija lasīt ar caurumiem, pēdiņas ir iemācījušies no galvas. Un tas ir pilnīgi skaidrs, ka, izlasot mūsu laikā šo skici par dzīves jūrnieku tirgotāji Krievijas ziemeļos, atklāt autoru asprātīgu, frāze, kas uzreiz vēlas rakstīt. Viņš bija burtiski pāris vārdus dod priekšstatu par to, kas ir varonis.

Jāatzīmē aprakstīti varoņi stāsts

Cik labi nebrīves kapteinis angļu kuģi, kas iet uz leju, lai krastā Arhangeļskas ostas un nosūtīts uz cietumu, dziedot "Noteikums Britannia, jūru." Ļoti labi raksturo kaimiņš varonis Katerina Petrovna rakstnieks Marly. Sailor Ņikitins mīlēja viņu, un viņa bija "jauki, visi ar Catherine, un diezgan, neviens no Katherine" par viņu. Burtiski katru frāze tur asprātība par apģērbu, tikumu, valsts Krievijas tirdzniecības flotes - visu. Un tas viss ir aprakstīts ar mīlestību visiem mājas (labi sākumā stāstu rakstnieks atklāti uzsver savu nepatiku pret visām lietām, ārvalstu), un ar sava veida ironiju, nevis ar indīgo sarkasmu.

Labs stāsts ar laimīgām beigām

Žēl, ka mūsu laikā pilnībā lasīšana arvien dod īsu saturu. "Sailor Ņikitins" zaudē daudz šajā: fedings skaistumkopšanas produktu, smalks novērojumus un brīnišķīgu ironija autors. Pazust autors.

Tomēr īss kopsavilkums stāsts tas ir. Young, brašs, sarkans cheeked tirgotājs matrozis mīlēja "rusokosuyu" Beauty-kaimiņš, kura tēvs piekrita kāzām tikai pēc tam vēl vienu veiksmīgu pārdodams Savely Ņikitins uz Solovki - daudz naudas, lai nopelnītu. Līgavainis tad dodas ceļojumā, bet izpaužas viņa komandas biedriem uzņemti ar Lielbritānijas, kuri izgatavoti caurumu apakšā liellaiva Savely, ņemot iepriekš produktu, un iemeta jūrnieki uz klāja zem zvaigznēm. Marly apbrīnojami apraksta būtību ziemeļos. Nakts debesis virs klāja ar ieslodzītajiem dzejas un unikālu: opāls ar tikko redzamajām zvaigznēm, tas noteikti nebūs iespējams aprakstīt savu kopsavilkumu.

"Sailor Ņikitins" beidzas ar četri vienkārši krievu zemnieki uzņēmis britu kuģi ar izciliem numuriem (12 cilvēkiem ar kapteini un zēns-boy) labi apmācītu jūrnieku, kurš devās, lai attēlotu Solovki cietoksni. Kuģis izvietoti viņa dzimtā krastiem un dara ostā Arhangeļska, kur viņus sagaidīja ar ovācijām visu pilsētu. Visā kāzām.

Wealth, paliek ārpus īsu aizturēšanas

Šis ir kopsavilkums. "Sailor Ņikitins", kā minēts iepriekš, stāsts. Tas ir pilns ar brīnišķīgi zīmējumi, kas ir tikai apraksts jūrnieks Ivan! Jūs varat iepazīties ar to īsi, bet tas ir labāk, lai lasītu pilnībā. Pēc tam, kad kopsavilkums neietver runājot krievu jūrnieki, pārlej ievads un teicieni vai aprakstīt vēsturiskos notikumus, kas noveda pie kara starp Angliju un Krieviju, kā rezultātā Napoleona politikas (stāsts apraksta notikumus 1811. gadā). No vienas puses, ir smieklīgi situācija uz kuģa, kad britu gūstekņi bija maize un sālīta liellopu gaļa un krieviski - par barelu saldūdens.

Ir daudzas lietas, kas ir iemesls, kāpēc jums ir izlasīt stāstu tikai: bet prieks, viņa neņēma nevienu no citām maņām. Jo vairāk tāpēc, ka izklausās tagad ir ļoti moderns. Tas parāda mūžīgo nicinājumu un nenovērtēšanu no "civilizētās" Eiropa Krievijas "bārdainā". AA Bestuzhev stāsta mums, ka mūsu tautieši par cauriem laivām, uz jūras neiedomājamas attālumus un nekad lepojās viņa varoņdarbiem, un kopumā tie netiek izskatīti. Un ārzemnieki, saskaņā ar Marly, katrs solis, lai dziedāt vārsmas un dzejoļus. Tas ir brīnišķīgs rakstnieks - patiess patriots, nav dusmīgs mājās, upekshuyu viņu cietumā un trimdā, tad Kaukāzu, kur viņš tika nogalināts sadursme ar Highlanders. Varbūt visu viņa darbu un nesasniedz radošumu N. V. Gogolya, bet tomēr viņš ir aizmirsis pilnīgi netaisnīgi.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.