VeidošanaValodas

Kas ir valodas barjera un kā to pārvarēt?

Mūsdienās, zināšanas svešvalodā vairs nav privilēģija, obligāts kritērijs par nodarbinātību. Ja jūs tiecas apmaksātu interesantu darbu, vai vēlaties doties uz ārzemēm uz pastāvīgu dzīvi, brīvdienas vai studēt, tad vienu vai otru esat mēģinājis mācīt vai mācīties svešvalodu veidā.

Bet, kā tas bieži notiek, jūs esat sasniedzis līmeni, izpratni par svešvalodas, mācīties gramatikas noteikumus un izņēmumus ar tiem, un pateikt neko nevar. Ts valodas barjera neļauj cilvēkiem sazināties, interpretēt savas domas un jūtas pārliecināti, nonākot saskarē ar ārzemnieku.

Kas ir saskaras ar līdzīgu problēmu

Šī problēma ir raksturīga gandrīz visiem cilvēkiem, kas sākuši mācīties svešvalodu attīstībā pamati gramatikas.

Daudzās skolās, bērni turpina mācīties valodas, sākot ar noteikumiem pareizrakstību, teikuma struktūra, laiki. Valodas barjera notiek, ja nav komunikācijas. Jebkura valoda var un vajadzētu izrunāt, nebaidoties no kļūdām. Tāpēc klātbūtne skolotāja, skolotājs, pasniedzējs vai runātājs valodas nepieciešamo šādai apmācībai. Par izrunu valodas metode ir visvairāk ātri un efektīvi.

Kāpēc grūtības bija rodas?

Trouble izsakot savas domas svešvalodā tur, kā jau tika teikts, bez vai ar minimālu saziņas valodā. Bet kā tas ir iespējams, jo jūs jau varat uzrakstīt labu eseju un vēstuli viņa ārzemju draugu?

Varbūt pat novest biznesa sarunas. Bet pienāk laiks, kad jums ir nepieciešams izteikt mutiski, jūs uzreiz zaudējis visas zināšanas par valodu, it kā aizmirstas, un jūs vienkārši stāvēt tur un pateikt neko ... valodas barjera neļauj cilvēkiem tikt galā ar bailēm padarīt kļūda, tiek pārprasts un bailes kļūt objekts izsmiekls. Tikai pēc mācību noteikumus un koncentrējoties uz pareizo teikuma struktūru, jums būs bail runāt svešvalodā. Lai valodas barjera neradās vispār, tas ir nepieciešams, lai sāktu mācīties valodu pareizi.

Kur sākt mācīties svešvalodu

Katrai valodai ir savi noteikumi un izņēmumi, tas ir no tā, un nevar palaist. Tas ir pietiekami, lai zināt dažus pamata paņēmienus būvniecībā teikumus, lai varētu kaut ko jautāt un atbildēt mērķvalodā. Pārvarot valodas barjeru, ja pareizi uzsākts process būs veiksmīgs. Tāpēc kopā ar rakstisku izrunāt frāzes.

Lūgt palīdzību no skolotāja, lūdzam, lai jūs labot un norādīt kļūdas. Sākotnēji, pētījumu var šķist ļoti grūti, bet galu galā jūs pierast pie šāda veida kravu, un tas kļūst viegli un interesanti. Vissvarīgākais - patīk mācīties svešvalodu un vēlmi zināt.

Valodas barjera. tās cēloņi

Pirmais un svarīgākais iemesls - atcerēties dažus noteikumus, vārdus un frāzes. Nē valodu nevar apgūt tikai ar vārdnīcas. Words nevar mācīt bez konteksta, un asās frāzes un idiomu nevar piemērot vispārēji. Valodas barjera - psiholoģiska problēma.

Un, lai atrisinātu šo problēmu ir nepieciešams, ja tikai just diskomfortu. Atcerieties, ka daudzi vārdi ir dažādas nozīmes dažādās teikumos. Piesakies to pašu vārdu uzņēmējdarbībā un ikdienas komunikācijai var uzskatīt neglīts, un ne katrs ārzemnieks varēs piedot jums jūsu missteps.

Otrs iemesls - domāt par to, kas tika teikts. Kopš bērnības mēs esam mācīti, ka pirms tu saki kaut ko, jums ir nepieciešams domāt pāris reizes. Bet praksē, visbiežāk tā nav.

Mūsu galvas var piedzimt katru otro dažas domas, kas izriet nekad apstājas. Sarunā, mēs varam atpūsties un vienkārši runāt, nevis pievēršot uzmanību savām domām. Šis mehānisms būtu strādāt pētījuma svešvalodā. Kad jūs sākat domāt par katru teikumu, tā precizitāti un pareizību, tiklīdz jūs vilcinājās ar atbildi uz vienkāršu, nav filozofisks jautājums, nevis lai izvairītos no kļūdām, tā, ka valodas barjera kļūst lielāks.

Kā jūs zināt, vai problēma ir valodas barjera, pirms došanās uz citu valsti

Skatiet jebkuru filmu svešvalodā jūs mācīties. Kino nedrīkst pielāgot un paredzēts auditorijai cilvēkiem, kuri runā šajā valodā. Aktieri runā tik ātri, ka jūs gandrīz nav nozvejas vienu vārdu, nemaz nerunājot par to nozīmi. Un tagad izskatās tā pati filma ar ārzemju subtitriem.

Vieta laiku pa laikam filmu uz pauzes un atkārtot frāzi par varoņiem. Jūs varētu brīnīties, kā var skaņu šo vai šo frāzi, kā jūs kādreiz domāja, jūs zināja diezgan labi, un tas tiek aktīvi izmantots.

Kā jūs zināt, ka jūs zināt svešvalodu

"Nav ierobežojumu līdz pilnībai" - mēs dzirdam no vecākiem, draugiem, paziņām, un radio un televīziju. Un tā ir taisnība. Bet, kad tas būs tāds pats, lai gan tālu pilnību rīcībā svešvalodā? Mēs turpinām mācīties valodu, skatīties filmas, lasīt grāmatas oriģinālvalodā, mūzikas, literatūras jau saprast uzņēmējdarbību, un var saprast jebkura biznesa tēmu. Bet izpratne joprojām būs pietiekami. Jums jāspēj sazināties un jāsaprot citi.

Daudzi no valodas barjeras rodas tad, kad viltus bailes, ka viņi vēl nezina pietiekami daudz valodu, var šķist analfabēti, smieklīgi. Tas ir nepieciešams, lai sāktu runāt mērķa valodā no pirmajām dienām pazīšanos ar viņu. Tad būs līdzīga bailes.

Kā tikt galā ar kompleksiem

Kultūras un valodas barjeras novērstu cilvēki jūtas komfortabli nepazīstamā valodas vidē. Lai pārvarētu tos, jums ir jāzina dažas viltības.

Ja jūs domājat, kā noņemt valodas barjeru un ir brīvi pārvalda svešvalodas, mēģiniet atslābināties un sākt meklē palīdzību no tulka. Dažas nodarbības ar labu speciālistu noteikti dos labākus rezultātus nekā pāris nedēļām pašmācībai. Noņemot valodas barjeru - viens no biežākajiem iemesliem, kas vēršas pie tulkotājiem. Viņš iemācījās saprast plūstošu runu, runāt un atbildēt bez vilcināšanās. Speciālists izskaidros, kā pārvarēt valodas barjeru.

Kā tikt galā ar šo problēmu?

Ja jūs izvēlaties cietā veidā, un nolēma cīnīties ar bailēm no uzstāšanās svešvalodā ar sevi, tad jums būs veikt lielas pūles, bet, lai apstrādātu to pats, arī var. Ja jūs meklējat veidus, kā pārvarēt valodas barjeru, pēc tam izpildiet šos norādījumus:

  1. Skatīties filmas mērķvalodā un atkārtot frāzi par varoņiem.
  2. Klausieties audio grāmatas, un pārbauda ar drukāto vienu.
  3. Sākt ar pielāgots literatūru un filmas, un tad pāriet uz sarežģītākiem materiāliem, kas ir paredzēti, lai dzimtā valoda.
  4. Dziedāt dziesmas un mācīties vārsmas.
  5. Runājiet ar draugiem.
  6. Ja masa resursu internetā, kur jūs varat atrast cilvēkus, kuri vēlas apgūt krievu valodu, un var palīdzēt jums iemācīties svešvalodu.

Kā paskaidrots citā valstī

Praksē tas var būt daudz sarežģītāka, nekā klasē ar skolotāju. Ja jūsu skolotājs, viņš nekad nav bijusi pieredze ar ārzemniekiem, un tas bija ļoti ilgs laiks, tad jums būs izšķērdēta savu laiku, strādājot ar viņu. Akcentu neviens nav pasargāts. Ierodoties svešā valstī, jūs varētu domāt, ka tas iemācīt kādu citu valodu.

Lai saprastu jums dzimtā valoda, un jums viegli saprast, jums ir jābūt praksi sazināties ar plašsaziņas līdzekļiem. Drošākais un ātrākais veids, kā apgūt svešvalodu - pikējošais valodas vidē, sajust kultūru cilvēkiem, skatīties filmas un lasīt grāmatas par valodu interesi.

Ierodoties svešā valstī, jūs esat pārliecināts, lai sastapties nepieciešamību lūgt kaut ko, teiksim lidostā, taksometru, viesnīcu, restorānu, uz ielas, muzejā. Jūs varat pastaigāties īsu valodas kursus tūristiem, bet, ja jūs mācīties valodu, ne tikai sezonas tūrisma ceļojumiem, bet arī attiecībā uz uzņēmējdarbību, tad šīs nodarbības, jums nevajadzētu būt ierobežots.

Kā ātri apgūt angļu valodu patstāvīgi

Lai apgūtu jebkuru svešvalodu, tai skaitā angļu, jums ir nepieciešams daudz pūļu. Un, ja jūs gatavojas mācīties valodu to pašu, centieni būs jāveic divreiz tik daudz.

Starp milzīgo informācijas daudzumu, tas ir ļoti svarīgi, lai pazust, un atrast patiešām vēlas. Organizēt informācijas, sadaliet to blokos - tas, kas ir svarīgi, lai uzzinātu to darīt, pirms sākat mācīties angļu valodu. Padarīt par sevi programmai.

Atcerieties, kā jūs devās uz skolu. Pirmkārt, sākumā pakāpes, jūs apguvis alfabētu, vēstuli skaņas. Tad iemācījās lasīt un rakstīt. visi saņēma Junior High prasmes pētījumu Transfer angļu valodā. Mācīties alfabētu, atcerieties, kā pareizi lasīt burtu un skaņu. Klausieties runā angliski, cik bieži vien iespējams.

Jūs varat iegādāties visbiežāk mācību grāmatas bērniem vai speciālās literatūras pieaugušajiem, kuri tikai sāk mācīties angļu valodu. Surround sevi ar valodu. Jums ir, lai klausītos mūziku, audio grāmatas, skatīties filmas svešvalodā. Sākt ar pielāgotām resursiem, subtitriem un nodošanu, ko pakāpeniski sarežģījot un palielinot slodzi.

Kā veikt visu programmu angļu valodā

Vieglākais veids, kā - atrast mācību grāmatas dažādu līmeņu sarežģītības un meklēt informāciju, koncentrējoties uz saturu šiem pabalstiem. Taču jābūt gataviem, kas padara visu programmu, jums nav iegūt. Kā apmācību jums būs jautājumi, daži temati būs viegli, bet citi - daudz grūtāk. Dažādos forumos, jums būs iespēja, lai palīdzētu tikt galā ar daudzām grūtībām. Bet apgūt valodu bez būtiskām izmaksām ir gandrīz neiespējami. Tas ir labāk, lai atrastu valodas kursus grupās, kur jums ir, lai sazinātos ar skolotāja un tiem pašiem cilvēkiem, kā jūs, kuri vēlas apgūt svešvalodu. Staigāt pāris mēnešus uz šādiem kursiem, un jūs jau nodrošinājis labu pamatu apgūt valodu.

Cik bieži iesaistīti

Jo biežāk Atkārtoti ceļojis un praktizē, jo labāk jums. Ideāls variants būtu katru dienu apmācību. Bet nav kavēties vienā vietā. Ja šodien esat devis visu savu laiku gramatiku un pabeigt quests rīt tiks iesaistīti runāšana vai klausoties. Izglītība nedrīkst būt jebkāda cēloņa nepatīkamas izjūtas, tas būtu patīkams, daudzveidīgs, ne pārāk kaitinošas.

Ir zināms, ka interesanti mums atcerēties informāciju ātrāk. Ja jums patīk sports, lasīt vai klausīties ziņas no pasaules sporta mērķa valodā. Ja jūs vēlaties darīt mati un grims, tad redzēt video pamācību ārzemju blogeri. Ne vienmēr pievērst uzmanību tikai nopietna literatūra. Lasīt stāstus, smieklīgi stāsti, joki, skatoties multiplikācijas filmas, mācīties dzeju.

Vissvarīgākais - regularitāte. Pavadiet svešvaloda labāk nekā vienu stundu katru dienu, nekā septiņas stundas reizi nedēļā.

Neaizmirstiet, ka jums ir, lai palīdzētu personai, kas varēs izlabot kļūdas. Ja jūs neesat spējīgi sadarboties ar skolotāja, tad atrast internetā, kas būs gatavi palīdzēt. Vai mācīties svešvalodu ar draugu. Labot kļūdas viens otru un sazināties, cik vien iespējams. Uzmanies pareizo izrunu.

Ja jūs nevēlaties, lai kļūtu objekts izsmiekls, neaizmirstiet, ka uzņēmējdarbības un valoda, kurā runā nedaudz atšķiras viens no otra. Izmantojiet kādu no izteicieniem oficiālajā leksikons saruna var uzskatīt par sliktu formu. Panākumi mācībās!

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.