VeidošanaValodas

Trauki - tas ir ... etimoloģija, semantika, un mūsdienu lietojums vārda

Mūsdienu studenti, satikuši vārds "ēdieni" klasiskajā literatūrā, jautāt , kas tas ir. Tas leksikas vienība gandrīz pilnībā no lietošanas, dažkārt pat uzturas pasaku un epics. Tātad "ēdieni" - tas viss ir par?

Definīcija un sinonīmi

Trauki vecajās dienās sauca par pārtikas maltīti, kas vieno cilvēkus enerģiju, deva viņiem dzīvību. Tagad, kad vārds tiek uzskatīts par novecojušu. Viņam ir daudz sinonīmu, no kuriem daži ir arī sen atrodami tikai rakstveidā. Starp tiem: indes brashno, prispeshnoe vaimanas ezis. Ir arī daudz pazīstami iespējas: edibles, pārtikas, trauku, trauku, pārtikas, pārtikas. Visvairāk universāls un stilistiski neitrālu šajā gadījumā būs pēdējais vārds.

Nozīme "delikateses", kā parasti, tomēr nozīmē gardu maltīti, nevis parasto ikdienas pārtiku. Tātad, iespējams, tas ir iemesls, kāpēc šis vārds ir visbiežāk konstatēts aprakstā svētkos, kāzām un citām svinībām.

Pareizrakstība un orthoepy

Rakstot eseju un diktātus diezgan bieži žēl kļūda - studenti tiek ievietotas pēc "I" burtu "c". Daži pat saka vārdu šajā veidā. Tomēr, ņemot vērā etimoloģija vārda ir viegli saprast, ka nav "in" pie tur sākumā. Bet, jo mūsdienu krievu valodas radniecisks vārdiem no tā ir leksikas vienība, tas nav skaidrs.

Starp citu, ēdieni - tas ir daudzskaitļa forma. Bet tas ir viegli uzminēt, ka tas ir tas, kā vārds tiek izmantots biežāk. Pēc tam, kad "pudiņu" - tas ir tikai viens garšīgs ēdiens, un kādi svētki bez maksā bagātīgu ēdienu izvēli? Pat labi izveidots termins "ēdieni uz galda" - daudzskaitlī - saka, ka svinības tika veikta liels veidā.

Vēsture termina

Tiek uzskatīts, ka šis vārds cēlies no darbības vārda "yasti" - ēst, kas tika pārveidota par mūsdienīgu "ir". Dažās slāvu valodām ir saglabājušies leksikas priekšmetus, kas saistīti ar termina "ēdienu", un, kā likums, tie visi ir kaut kā saistīti ar procesa pārtiku.

Tomēr, izņemot fiziskās problēmas piesātinājuma ēdienreizes procesam vajadzētu dot zināmu baudu no garšas kvalitāti pārtiku. Un, iespējams, "ēdieni" - vārds, kas pilnībā atspoguļo attieksmi mūsu senči ar pārtiku.

Kopš dienām pagānisma bija doma, ka kopīga maltīte vieno cilvēkus līdz vietai, ka viņi varētu apsvērt otru ģimeni. Likumi viesmīlības ļauj apmeklētājiem pusdienot mājā, paļauties uz gandrīz jebkuru aizsardzību un palīdzību no īpašniekiem. Savukārt, cilvēks pats, tāpēc sirsnīgi pieņemts, vairs uzdrošinās ievainot ģimeni. Tāpēc, ka pasūtījuma izrakstot piedāvā viesus ar maizi un sāli - tas ir burtiski miera līgums starp viņiem un īpašniekiem. Tāpēc, lai atmest kārumi netika pieņemts, un līdz šim tas tiek uzskatīts par nepieklājīgu.

Tagad praktiski nedarbojas vecie likumi viesmīlību un lielisku mielasti
gandrīz neviens apmierināti. Ēdiens ir bagātīga, un godbijīga attieksme pret to pakāpeniski pazūd. Pārtika vairs simbols labklājību, tāpēc, lai aizstātu vecās vārdi nāk citi, kas atspoguļo jaunu pasūtījumu.

No mūsdienu valodas lietošana

Literatūrā mūsu laiks ir vārds gandrīz nenotiek, izņemot vēsturisko romānu nosūtīšanai atmosfērā un pasakas, ka pieaugušie joprojām lasa ar saviem bērniem, kā arī sakāmvārdi un teicieni. "Trauki" tagad - ir novecojis termins, kas nāca aizstāt vairāk neitrālos vārdus no plaša saraksta iepriekš minēto sinonīmu. Bet pirms viņš dodas prom aizmiršana. Piemēram, šis vārds tika izvēlēta par tulkojumu nosaukumā grāmatu franču rakstnieks Andrē Žids Nourritures terrestres (1897). Tātad tās oficiālais nosaukums krievu valodā - "barība zemes."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.