VeidošanaValodas

Turku - pamati par tūristu. Kāpēc mācīties valodu?

Tie, kas ir bijuši Turcijā, droši vien zināt, ka gandrīz visi lielākie viesnīcas un mazumtirdzniecības vietās ir angļu un krievu valodā runājošs personāls. Tāpēc, brīvdienu un suvenīru iepirkšanās laikā, nav valodas barjeras un diskomfortu nevajadzētu rasties. Tomēr tūrisma jābūt savā leksikā vismaz minimālo kopumu Turcijas izteiksmes.

Kāpēc tūristi zināt turku valodu?

Ja jūs nevēlaties, lai tikai sauļoties un daudz nakupatsya siltā jūrā, bet arī apgūt kultūru un raksturojumu valstī, jūs noteikti vismaz minimāla nepieciešams zināt turku. Basics tūristu neietver tik daudz informācijas, kas ļaus jums sazināties ar vietējiem iedzīvotājiem.

Vēl viens faktors, runājot par labu nepieciešamību pieņemt kursu turku valoda, ir tas, ka var rasties neparedzētas situācijas ceļojuma laikā. Saskaroties ar slimnīcas personālu, policijas vai citiem pakalpojumiem, jums ir maz ticams, lai apmierinātu personu pietiekami brīvi pārvalda angļu, un vēl jo vairāk tāpēc, ka krievu valodu.

Iezīmes turku valodā

Vispirms jums ir nepieciešams, lai noskaidrotu, kāda ir turku valodu. Basics tūristu var likties diezgan sarežģīti, bet tas ir tikai pēc pirmā acu uzmetiena. Lieta ir tāda, ka gramatika ir ļoti atšķirīga no krievu. Arī dažas problēmas var izraisīt izrunu. Tādējādi šādas iezīmes turku valodu, kas būs noderīga tūristiem:

  • 90% no stresa krīt uz pēdējās zilbes;
  • lielākā daļa no jēdzieniem, kas saistīti ar zinātnes un tehnikas attīstībai, ir aizņemti, tāpēc nav radīt grūtības saprast;
  • Turku runas piepildīta ar daudziem fiksētu izteiksmēm, kas ir saistīti ar tradīcijām laipnību māņticības un reliģiju;
  • Nav svarīgi, cik ilgi vai tas bija piedāvājums, predikāta vienmēr novietots beigās;
  • Tērksas bieži pārkāpj sintakses noteikumi, ja runa ir par emocionālu runu vai dzeju;
  • neskatoties uz to, ka pamats alfabēta ir latīņu alfabēts, daži burti var radīt grūtības tūristu. Lūk, daži no tiem:
c c Tam nav nekāda sakara ar angļu "B", un lasīt kā "je"
ç ç

līdzīgi krievu burts "W"

ğ ğ

soft "G". Tas nav izrunāts, bet tikai pagarināt iepriekšējo patskanis

i i

līdzīgi krievu burtu "Y"

o o

skaņa ir tāda pati kā vārdu "kļavas"

R r

piemēram, Krievijas "P", bet tiek izrunāts mīkstāka, dažreiz ar svilpt

S S

līdzīgi krievu burts "W"

ü ü

skaņa ir tāda pati kā vārdu "lūku"

Kā iemācīties turku?

Protams, īsā laikā ir vienkārši neiespējami mācīties turku valodu. Basics tūristu ietver obligātu noteikumu kopumu, un vārdi, kas ļaus viņam vismaz virspusēji izskaidrot ar vietējiem iedzīvotājiem. Tādā gadījumā jūs varat doties vairākos veidos:

  • veikt kursu turku valodas lingvistiskās centrā vai skolā (tas ir viens no labākajiem variantiem, kas dod visātrāko darbību);
  • noma pasniedzējs vai veikt nodarbības uz Skype;
  • iesaistīti, izmantojot apmācību, kā arī materiālu publicēta internetā.

Neatkarīgi no izvēlētās metodes, ir svarīgi sākt no mērķiem, par kuriem jūs esat mācību turku valodu. Basics tūristu jāietver pamata pamatus, kas būs sazināties pieklājīgi un kompetenti visbiežāk situācijās.

Kā saprast turku sēdē?

Komunikācija ietver ne tikai runas, bet arī dzirdes uztveri. Jebkura svešvalodu saprast nav tik vienkārši, un turku - vēl vairāk. Lai uzzinātu izprast brīvi runu, maz vienkāršu teorētiskās zināšanas. Tas ir nepieciešams, lai izmantotu papildu metodes:

  • Klausieties dziesmu turku. Un ne tikai klausīties, un mēģināt atpazīt un tulkot atsevišķus vārdus un teikumus. Ja uzdevums bija pagrūti jums, iegūt internetā un lasīt lyrics, klausoties savu sastāvu.
  • Skatīt turku filmas. Pateicoties viņiem, jūs ne tikai jāiemācās pieņemt to, ko auss, bet arī iepazīties ar tās pamata intonācijas. Vislabāk, ja jūs vēlaties baudīt video bez tulkojuma (ekstrēmos gadījumos - ar subtitriem).

Zīmju valoda

Viena no noslēpumainākajām valstīm ir Turcija. Zīmju valoda tūristiem zinu, tas ir ļoti svarīgi, lai iekrist neērts vai pat konflikta situācijā. Šeit ir uzsvērts:

  • Īkšķis pacelts, nozīmē apstiprinājumu. Bet tagad meitenes tā ir labāk neizmantot, un vēl jo vairāk - nav nozvejas tik mašīnā. Šāds žests var interpretēt nepareizi karstos turku vīriešiem.
  • Nelietojiet īkšķus ar vēlmēm labu veiksmi. Tērksas varētu domāt, ka jūs nevēlaties turpināt sazināties.
  • Sakostiem dūres ar pagarināto pinky apzīmē skaudība pret cilvēks.
  • Ja turki pirkstu velk apakšējo plakstiņu, kas nozīmē, ka viņš pamanīja maldināšana. Tā ir sava veida neuzticības zīmi.
  • Nekādā gadījumā nelietojiet žestu "OK". Turcijā, tas ir saistīts ar homoseksualitāti.
  • "Dulya", ko mēs uzskatīta par diezgan nekaitīgs žests Turcijā, ir vienāds ar paceltu vidējo pirkstu.
  • Nod nozīmē noliegumu.

Pierakstīties valoda ir diezgan veikls, tāpēc, ja jums nav kārtīgi zināt to vērtību, tas ir labāk uzvesties vairāk diskrēti, cik vien iespējams.

Dažas kopīgas frāzes

Dodaties ceļojumā, daudzi ņem līdzi krievu-turku sarunvārdnīca. Par tūristu tas ir nozīmīgs ieguvums, bet arī apgūt populārākās frāzes turku:

merhaba Sveiki
Hoşça kal Goodbye (veiksmi)
iyi geceler ar labu nakti
HOS geldiniz! Laipni lūdzam!
HOS bulduk! Obligāti atbilde uz iepriekšējā teikumā
Evet
Hayır
tamam Labi, smalkas
Kac para? Cik daudz?
Kalkulatori Lūdzu, pajautājiet! Likumprojektu, lūdzu!
Indirim yok mu? Būs tur būt atlaidi?
Teşekkür ederim! Paldies!
Bir Sey Degil! Nemaz!
Adınız ne? Kāds ir tavs vārds?
Benim ADIM ... Mani sauc ...
Memnun oldum! Nice to meet you!
Saat KAC? Cikos tas ir?
Anlamıyorum Es nesaprotu

Tas, protams, ne visi vārdi nepieciešamās tūristiem. Sākt mazu, un turku valodu, noteikti raža jums!

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.